L’istruzione e la formazione sono ormai universalmente considerate, anche tra i sostenitori di diverse visioni globali e di differenti antropologie, leve di sviluppo individuale e collettivo. Negli ultimi anni da una visione dell’insegnamento e della formazione centrate su che cosa si insegna si è, gradualmente, giunti a una visione in cui al centro stanno i soggetti che imparano e i loro obiettivi di apprendimento. Gli obiettivi di apprendimento sono declinati, sempre più spesso, come competenze.
L’Italia sconta, da questo punto di vista, un ritardo che viene da lontano e che ha portato a misconoscere, per troppo tempo, i risultati della ricerca educativa evidence based e della prospettiva student’s voice per orientare riforme, cambiamenti, visioni.
Il contributo che offre la traduzione di questo volume consiste nel mettere a disposizione di tutti gli addetti ai lavori (insegnanti, formatori, studiosi, ricercatori, decisori politici) e di tutte le persone interessate una grande ricchezza di dati come quelli del Rapporto OCSE, introdotti e commentati con particolare attenzione alla situazione italiana.
L’intenzione che guida questo lavoro è quella di fornire una fonte attendibile con la quale ribadire, ancora una volta, che spendere in ricerca e istruzione significa investire e che gli investimenti ben condotti, in questo campo, hanno ritorni significativi non soltanto dal punto di vista economico. L’equità delle opportunità in un tempo come quello presente appare l’unico vero antidoto alla crisi economica, di senso, di prospettive che attraversiamo.
L’istruzione, la formazione e la ricerca possono costituire un “faro” che ci guidi verso un nuovo “noi”.
La versione originale di questo libro è stata pubblicata con il titolo OECD Skills Outlook 2013: First Results from the Survey of Adult Skills (ISBN 9789264203983), © 2013, Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), Paris.
Questa traduzione è pubblicata in accordo con l’OCSE (Organizzazione per la Cooperazione e lo Sviluppo Economico).
Non è una traduzione ufficiale dell’OCSE.
Richiedi una copia agli agenti Loescher di zona.