professoressa di linguistica e di metodi e strategie di traduzione al dipartimento di Studi italiani della facoltà di Lettere dell’Università Mohammed V di Rabat, è autrice tra l’altro del volume «La traduzione dall’arabo all’italiano di “mawlidu ’arruuḥi” di Zhor Gourram», Testo a Fronte, Rabat 2020.
Strategie di traduzione e criteri per valutare la qualità dei sottotitoli, a partire dal caso specifico di alcuni film marocchini sottotitolati in francese e in inglese LEGGI