Quale cultura deve essere trasmessa a scuola? Come evitare l’etnocentrismo, come riuscire a far vedere il mondo (anche) con gli occhi degli altri? L’opinione di uno psicologo tra i massimi esperti italiani di intercultura.
Grammatica e vocabolario non bastano. Per costruire una relazione positiva fra soggettidiversi servono educazione all’intercultura,al pensiero critico e soprattutto alla capacità di negoziazione del significato.
Un neologismo nato per caso e dai molteplici possibili significati: una didattica attenta alla disabilità; una didattica che lavora sulle abilità; una possibilità di trasformazione in insegnamento; un’abilità nella didattica.
Come si immaginavano il futuro del libro, della conoscenza e della sua trasmissione agli inizi del '900? Alla scoperta della Google di carta di Otlet e del museo di archeologia della conoscenza.
La matematica è la prima fra le scienze esatte, ma i testi scolastici in Cina, Corea e Giapponela spiegano con un approccio didatticomolto diverso da quello occidentale.
Pubblichiamo alcuni estratti di una ricerca comparativa a livello mondiale sulle norme che regolano la produzione, il controllo statale e la distribuzione dei libri di testo.
Cosa imparano gli alunni di tutto il mondo sull’attentato alle Torri Gemelle e sulle sue conseguenze? Un’inchiesta del «The New York Times» dimostra che in ogni Paese i testi propongono narrazioni differenti, ma anche che tutti tendono alla reticenza.